Well there are plenty more things we say which has a mix of Malay words and Chinese in it and is even mixed at times and no longer carries the same meaning. E.g. When we go on a holiday we say makan angin, no it has nothing to do with us eating wind but it just means to go on a holiday to sight see.
From words to actions.. What else classifies us as “MALAYSIANS” and no this list isn’t necessarily bad it’s just things we say or do. Moving on to doing..
- We’re the very people who travel interstate for food trips because why the hell not?